-->

【Economics Explained】频道:中国经济的历史,七嘴八舌漫谈

译者
随风起舞
字号: A-AA+ 2023-08-01 20:46:07

网文来自网友原文翻译投稿,所有言论皆不代表本站立场 | 本文文字/图片来自网络,侵删 | 点击页眉也可刷新 | 注册送50花瓣,每日登录送5花瓣 | 本文内容仅供娱乐,不作任何严肃之用途


Economics Explained】频道:中国经济的历史,七嘴八舌漫谈
本文译自Youtube,原标题:The Historic Economy of China



X


Jason Yip
I am not sure if this is accurate but i read that actually China achieved their highest GDP during the Song dynasty. The Ming and later Qing while also rich were still inferior economical systems.

我不确定这是否准确,但我之前读到过实际上中国在宋朝时GDP就是世界最高。明末清初虽然也很富裕,但它们的经济体系仍然很落后。


Vikram Tutupalli
Awesome video man!! Very interesting and informative. And BTW If you are living in Sydney, you are a Sydneysider. But I am guessing you already know that, dont you ??

视频真棒!!非常有趣,信息很丰富。顺便说一句,如果你生活在悉尼,那你就是悉尼人。但我猜你已经知道了,不是吗??


shubhashish
India and china were the biggest and most powerful economies by far for most of the history, China is back and India following (10trillion in PPP) interesting times ahead

在历史上的大部分时间里,印度和中国都是迄今为止最庞大和最强大的经济体,中国又回来了,印度也在经历有趣的时期(以购买力平价计算为其GDP为10万亿美元)。


Joshua Waring
Cant believe I watched the whole video and you didnt once mention Chinas 13th Century Industrialisation, and its collapse from a High Level Equilibrium trap.

真不敢相信我看完了整个视频,你一次也没提到中国在13世纪的工业化,当时它从一个高水平的均衡陷阱中崩溃了。


Light Weight
China will never be the same as it was before. Yes China today has one of the biggest and growing economy but their technology relies on copying other nations and we can't simply ignore that.

中国将永远达不到以前的水平。没错,虽然今天的中国是世界上经济规模最大、增长最快的国家之一,但它们的技术依赖于模仿其他国家,我们不能忽视这一点。


blaze armoru
A bit of an off question but do you have more information regarding comparative wars within china VS within the western world, and how far back that information spans? I'm curious about way back in the 3 kingdoms era when china kept breaking apart due to total incompetence. :x

有点离题,但你有更多关于中国与整个西方比较的信息吗?这些信息的跨度有多远?我很好奇回到三国时代会怎样?那时的中国由于无能一直在分裂。


S Smart
Meanwhile India have finally become a world famous rapist and the most polluted nation in the world!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

与此同时,印度终于成了世界上最著名的强奸犯和世界上污染最严重的国家!!!


tian le Zheng
we are happy to see you can make the world to know real China

我们很高兴看到你让世界了解真正的中国。


Tobias Grieg-Halvorsen
Not entirely accurate that Rome's knowledge was "lost". The Roman empire kept on going with all its knowledge through the Byzantine Empire. Many of the younger nations of the Western Roman Empire (Spain, Frankisk Empire) continued as "smaller Roman Empires". You are right though to say that some technology, such as cement/concrete, was either lost or just abandoned as trade faded out with the collapse of the Roman Empire and roads were therefore not a primary concern.

罗马的知识“丢失了”的说法并不完全准确,罗马帝国通过拜占庭帝国继续传播着它所有的知识。西罗马帝国的许多较年轻的国家(西班牙,法兰克帝国)继续作为“较小的罗马帝国”存在。不过你说得对,由于罗马帝国的崩溃,贸易的逐渐消失,一些技术(如水泥/混凝土)要么消失了,要么就被主动放弃了。


Durandisse84 Durandisse
China has no throne. Too many of their people still work in U.S. factories for pennies on the dollar.

中国还没有登上王位,他们有太多的人仍然在美国人拥有的工厂里以极低的工资工作。


Tensai
Oh no, US is not going to like this video. Especially US is trying every trick in the playbook to ban Huawei 5G.

哦不,美国不会喜欢这个视频的,尤其是美国正在想尽一切办法禁止华为的5G。


小熊维尼
I find that you neglected the western invasion and colonization of China in the 19th century. Maybe you can consider that China's backwardness in the 20th century is because it was robbed of wealth by Westerners. The British and French burned down Chinese palaces, slaughtered Chinese people and plundered Chinese land. That's why in the 20th century China's economy declined and its political situation became unstable.

我发现你忽略了西方在19世纪对中国的侵略和殖民,或许你可以认为中国在20世纪的落后是因为它被西方人掠夺了财富。英法两国烧毁了中国的宫殿,屠杀了中国的人民,掠夺了中国的土地,这就是20世纪中国发生经济衰退,政治局势变得不稳定的原因。


Ecovita
The rise and fall and rise and fall and rise and fall and rise and fall and rise and fall and rice of china

中国崛起又衰落,衰落又崛起......


Darwin Magsino
@milky well if china surpassing usa to become worlds biggest economy it will hard for another countries to surpass china because by 2050 Chinas economy will be 3x bigger than usa economy in the coming future...

如果中国超过美国成为世界上规模最大的经济体,其他国家将很难超越中国,因为在未来的2050年,中国的经济规模将是美国的3倍。


Pete Petersen
I'm half Chinese so I can be honest. The Indians have better rice.

我是半个中国人所以我必须诚实,印度人有更好的大米。


Roy Ji
@Pete Petersen totally agreed. Chinese and Thai rice is full of sugar. Indian and Pakistan rice is more healthy.

我完全同意。中国和泰国的大米含糖量高,印度和巴基斯坦的大米更健康。


Erwin GoBig
More accurately, before industrialization, China is the only single powerhouse in Asia, so China didn't fall, it only breaks into pieces and units again.

更准确地说,在工业化之前,中国是亚洲唯一的强国,所以中国没有倒下,它只是再次分裂并再度统一。


Ironegg
Frank El Tanka yes, ancient China had been strong in history, just like other ancient civilisations. But it fell multiple times. It fell due to barbaric invasions. As an example, there was a Chinese anti-Mongolian war, when China was in war defending Mongolian invasion in 12DC, and lost 70% of it’s population. It took hundreds of years to pull it up and rise again.

是的,就像其他的古代文明一样,古代中国在历史上很强大。但是它衰落了很多次,它是由于野蛮人的入侵而衰落的。举个例子,当中国在12世纪抵御蒙古入侵时,它们损失了70%的人口,之后它花了几百年的时间才恢复并再次崛起。


Pename
That's right, only China can cycle thru the rise and fall for 5000 years, most empires go extinct in a much shorter time frame.

没错,只有中国能在5000年内经历起起伏伏,大多数帝国都在更短的时间内灭亡了。


Chng Chee Hwee
@Darwin Magsino India is catching up, China still has so much to learn.

印度正在迎头赶上,中国还有很多东西要学。


Bruce Yeh
@Subramanian Mani Unless USA fell apart in the future, India max level is the 3rd largest economy.

除非美国在未来分崩离析,否则印度将是世界第三大经济体。


MeGawOOt99
@James Hui Well US has all the natural resource and farmland. They only thing other countries can offer is the same products at a cheaper price. Like I always said access to market is not a right its a privilege. Allies should trade with one another, but I don't see the point of trading with countries that are actively trying to undermine your country. No matter how cheap their goods are.

美国拥有所有的自然资源和农田,其他国家唯一能做的就是以更低的价格提供同样的产品。就像我常说的,进入市场不是一种权利,而是一种特权。盟友之间应该进行贸易,但我不认为与那些积极地试图破坏你们国家的国家进行贸易有什么意义(不管它们的商品有多便宜)。


James Hui
@MeGawOOt99 actively trying to undermine your country???? where did you learn that from?? if anything it's only the other way around also providing cheap goods is only benefitial to everyone, sounds to me you are just biased against china

积极地试图破坏你的国家??你从哪儿学来的?如果有什么区别的话,那就是反过来,提供廉价商品对每个人都有好处,听起来你对中国有偏见。


James
Many European wars and the driver for exploration was them just trying to get better trade routes to China.

许多欧洲的战争和探险的动力都是为了找到更好的通往中国的贸易路线。


Fusion
and Europeans didn't bring opium into China. Chinese people did that, and the market for selling opium to the Chinese existed before The White Man arrived.

欧洲人没有把鸦片带进中国,这是中国人自己做的。在白人到来之前,向中国人出售鸦片的市场就已经存在了。


freddy46
@Tezzeen Colimbus literally set out with the goal of sailing into Asia, and he thought that was possible with supplies because he got his numbers wrong when calculating the size of the Earth

哥伦布的目标是航行到亚洲,他认为这是有可能的,因为他在计算地球的大小时把数字搞错了。


Stalin Steel
@Fusion Funny we Hispanics can say the same thing about the Anglos up North, you made the drug problem on your own.

有趣的是我们西班牙裔也会对北方的盎格鲁人说同样的话,是你们自己制造了毒品问题。


Singapore Capitalist
He also conveniently omitted the Opium wars. Just saying that China was unstable.

他还顺便省略了鸦片战争,只是说中国不稳定。


J 19
@Singapore Captialist - What he’s saying is that in the 20th century China had lots of civil wars from 1912. The opium wars didn’t make China unstable

他的意思是在20世纪,中国从1912年起经历了多次内战,鸦片战争并没有使中国变得不稳定。


Paper Cat
True because current Chinese likes learn from out side. Whites seems like they don’t give a shit most of the time

是的,因为现在的中国人喜欢向外界学习,而白人好像大部分时间都不在乎。




END





您可以通过以下方式访问樱落网:

1. 网址:www.skyfall.ink

2. 樱落网APP(推荐,只有5M,不占空间,速度极快,也不需要任何权限,试过才知道有多方便)

安装地址(公众号可点击底部阅读原文)点击这里

iphone安装:设置-通用-VPN与设备管理,点击描述文件即可



感谢诸位亲的相伴与支持,由于个别文章的用词和地图使用不规范,全部文章会在审核整理之后陆续上架。
 新翻译的文章会特别标注,未做标注即为发布过的文章。为避免误点收费文,所有1月17日之前注册的用户均已获赠1000花瓣,敬请查收。
每日登陆送5花瓣 |  联系方式:QQ-1399710240 ,有任何问题请发邮件或者加QQ。


关键字:中国经济,中国经济历史,中国经济史,外国人看中国经济,外国人看中国 专题:中国经济责任编辑:管理员
来源:https://www.youtube.com/watch?v=Vi-U9wfa3CE