网文来自网友原文翻译投稿,所有言论皆不代表本站立场 | 本文文字/图片来自网络,侵删 | 点击页眉也可刷新 | 注册送50花瓣,每日登录送5花瓣 | 本文内容仅供娱乐,不作任何严肃之用途多国网民热议:苹果在中国市场崩溃,华为成为市场份额最大的畅销手机品牌本文译自Youtube,原标题:Apple Collapses In China As Huawei Becomes The Best Seller With Biggest Market Share
Even after H&M, Adidas, Dell and Micron, Apple still refuses to learn from other's mistakes. Blessing for Huawei and Chinese mobile phones.即使在H&M、阿迪达斯、戴尔和美光之后,苹果仍然拒绝从别人的错误中吸取教训。华为和中国国产手机有福了。
I am an oversea Chinese, from South east asia. I stopped using iphone 6 years ago, switching to Huawei. Now if an oversea Chinese see fit to drop apple, i hope the Chinese in PRC should be patriotic enough to drop apple too. I drop apple because i don't like the way USA treat other countries, especially China. Cheers to Huawei.我是一名来自东南亚的华侨。6年前我就不再使用苹果手机,而是改用华为。现在,如果一个海外华人认为应该放弃苹果,我希望中国人也应该爱国并放弃苹果。我放弃苹果是因为我不喜欢美国对待其他国家(尤其是中国)的方式。为华为干杯。
As a Pakistani, I myself using HUAWEI for past 5 years as well as most members of family & I can vouch that Pakistanis prefer to buy Huawei, not just for the sake of mobile but also to support China ❤❤作为一个巴基斯坦人,我自己和我的大多数家庭成员在过去的5年里都在使用华为手机,我可以证明巴基斯坦人更喜欢购买华为手机。我们这样做不仅仅是因为手机,也是为了支持中国。
I have never owned an Apple phone and would not use one if it was offered to me for free. As a British person of Caribbean heritage I do not want to support American or European tech companies. I was born and raised in the UK but have also lived in the USA. Both countries are deeply racist and are currently trying to demonise China because they resent China's growing power and influence.我从未拥有过苹果手机,即使免费提供给我,我也不会使用。作为一个拥有加勒比海血统的英国人,我不想支持美国或欧洲的科技公司。我在英国出生并长大,也在美国生活过,这两个国家都存在严重的种族主义倾向,目前它们正试图妖魔化中国,因为它们憎恨中国日益增长的实力和影响力。
Chinese consumers should be patriotic by not buying import phones made in other countries to which the foreign companies had moved their factories!There should be punitive economic consequences for moving factories to other countries!中国消费者应该爱国,他们不应该购买外国公司把工厂转移到其他国家生产的进口手机!把工厂转移到其他国家应该有惩罚性的经济后果!
The issue is not really political1) Because of the ban of high end chip, Huawei had been absent from the China hi end market for 4 years, giving Apple the sole player status2) China did nothing to hinder Apple while Meng Wanzhou was kidnapped in Canada, a very noble gesture.3) iPhones do not often offer break through features from one series to another,4) The latest count of iPhone15 is Chinese content only takes up 2.5% of the entire phone. So how does Apple synchonise 2 opposing strategies, one is to focus more on the world's largest smart phone market, the second is to diversify sourcing away from the same country.5) Apple should have better control on Terry Gao's (Foxconn) sometimes unsavory comments regarding China.这不是一个真正的政治问题:
1)由于高端芯片的禁售令,华为在中国高端市场缺席了4年,这让苹果成了唯一的参与者。
2) 当孟晚舟在加拿大被绑架时,中国没有采取任何阻碍苹果的措施,这是一个非常高尚的姿态。
3)不同系列的iPhone并不经常提供突破性的功能。
4)iPhone 15的最新数据显示中国零部件只占整部手机的2.5%。那么,苹果公司要如何将两个对立的战略(即一是更加专注于世界上最大的智能手机市场,二是将采购从同一个国家分散到其他国家)结合起来呢?
5) 苹果公司应该更好地控制郭台铭(富士康)偶尔对中国发表的令人不快的言论。
I am from Malaysia and using Huawei phone which is just as good if not better than iPhone. I therefore wonder why the Chinese are not supporting their own homegrown quality phones.我来自马来西亚,我用的是华为手机,它和iPhone一样好,甚至更好。因此,我想知道为什么中国人不支持自己的国产优质手机?
Because mainland chinese like foreign brands to show off- lack of exposure to racism and discrimination outside of china- this is evolving as more of them went abroad因为中国大陆人喜欢拿外国品牌来炫耀,他们缺乏对中国境外的种族主义和歧视的了解--随着越来越多的中国人走出国门,这种情况正在发生变化。
When US politicians without real business experiences dictate US big business future, the failure of US big businesses is inevitable.Afterall, US politicians are never responsible for US businesses adopting US political line losing money.当缺乏实际商业经验的美国政客主宰美国大企业的未来时,美国大企业的失败是不可避免的。
毕竟,美国的政客从来不会对采用美国政治路线的美国企业的亏损负责。
The loss of the Chinese market to Huawei will reduce its profits and sales. Huawei will actually benefit from this as it allows its Harmony OS to gain market share from Android. Android is basically spyware and one reason I won’t use it.在中国市场输给华为将减少苹果的利润和销售额。实际上,华为将从中获益,因为这将使其鸿蒙操作系统从安卓系统中获得更多的市场份额。安卓基本上就是间谍软件,这也是我不使用它的原因之一。
Me too. I started using Huawei hp cos I felt that d UAss is such a bully to try to stamp out a company that on its own merit became great. Besides, it really is an excellent product.我也是。我开始使用华为是因为我觉得美国是一个恃强凌弱,试图消灭一家凭借自身优势变得伟大的公司的国家。此外,华为的手机确实是非常优秀的产品。
China is also struggling with rising unemployment, housing market crisis, debt crisis and a recession. Many chinese people are suffering and seeing their economic fortunes not be upwardly mobile like their parents in the 80s. We have it hard too in the US. Apple as a company hasn't innovated beyond getting new phone models and its neglected its Apple computers while having an expensive hobby in apple tv. Hard times globally are going to force Apple to either reduce its large premium margins for products or lose market share/sales.中国也在与失业率上升、房地产市场危机、债务危机和经济衰退作斗争。许多中国人正在受苦受难,眼看着自己的经济命运无法像上世纪80年代的父辈那样向上流动。在美国,我们的日子也不好过。苹果公司除了推出新的手机型号外,没有任何创新,它忽视了苹果电脑,却对苹果电视有着昂贵的爱好。全球经济的困难时期将迫使苹果公司要么降低产品的高溢价率,要么失去市场份额/销量。
My friends in Malaysia and Indonesia is still waiting for the Huawei Mate 60 pro. When can the HuaWei Mate 60 Pro reach here. Still waiting , hope HuaWei increases the output faster.我在马来西亚和印度尼西亚的朋友还在等待华为的Mate 60 pro。华Mate 60 Pro什么时候能到这里?我们还在等待,希望华为能更快地提高产量。
I will upgrade all my iPhones to Huawei very soon. I am an Asian man who grew up in America and has been discriminated against since day one. ���我很快就会把我所有的iPhone升级为华为。我是一个在美国长大的亚裔男子,我从第一天起就受到歧视。
But still some chinese buying apple iphone some say is superior to have an iPhone but slowly getting leave now cause too expensive while you can get huawei much betterUnfortunately we cant get huawei phone i. AUST due to not use google但仍有一些中国人在购买苹果手机,有人说拥有苹果手机会有一种优越感,但现在他们也在慢慢离开,因为太贵了,同时你可以买到更好的华为手机。
不幸的是,由于无法使用谷歌套件,我们在澳大利亚买不到华为手机。
I strongly share the same feelings as the above . I have travelled all over the world but have never been to JAPAN ??? .but feel disgusted with boneless mainland Chinese as their favourite destination is this Evil Country我和上面的人一样深有同感。我走遍了世界各地,但从未去过日本。我对中国大陆的断脊之犬感到厌恶,因为他们最喜欢去的地方就是这个邪恶的国家。
Although I do not like US, your data is wrong and unreliable base on the actual report below:What is the top selling phone in China 2023?Smartphone market share in China 2023, by leading modelIn July 2023, the Apple iPhone 14 Pro Max had a market share of four percent in China. It was the most popular smartphone model in the country, followed by the iPhone 14 Pro Max and the OPPO A58.尽管我不喜欢美国,但根据下面的实际报告,你的数据是错误且不可靠的:
2023年中国最畅销的手机是哪款?
2023年中国智能手机市场份额(按主要机型划分):
2023年7月,苹果iPhone 14 Pro Max在中国的市场份额为4%,它是中国最受欢迎的智能手机机型,其次是iPhone 14 Pro Max和OPPO A58。
您可以通过以下方式访问樱落网:
1. 网址:www.skyfall.ink
2. 樱落网APP(推荐,只有5M,不占空间,速度极快,也不需要任何权限,试过才知道有多方便)
安装地址(公众号可点击底部阅读原文):点击这里
iphone安装:设置-通用-VPN与设备管理,点击描述文件即可
感谢诸位亲的相伴与支持,由于个别文章的用词和地图使用不规范,全部文章会在审核整理之后陆续上架。为避免误点收费文,所有1月17日之前注册的用户均已获赠1000花瓣,敬请查收。每日登陆送5花瓣 | 联系方式:QQ-1399710240 ,有任何问题请发邮件或者加QQ。
关键字:华为手机,华为mate60,华为mate60pro,华为市场份额,华为市占率上升,苹果市占率下降,苹果市场份额下降,华为与苹果市占率 专题:中国制造责任编辑:管理员
来源:https://www.youtube.com/watch?v=_viTGzTO8Nw